Friday, January 28, 2011

Can Blueberry Cause Black Stools



Tomorrow January 29, 2011, at 18.00 at the Spa Rosapepe in Contursi Terme (SA), will be presented the book "The lute of the troubadour" of Jeremiah around.
you there!

Tuesday, January 25, 2011

Jack Lalanne Juicer Recipies

Creative Writing Workshop-2011 by Enza Davino

WE READ BETWEEN THE WORDS

Program

The writing workshop creative, held at the association Tufara now for 5 years, this year incorporates the work and want to offer, as in the past, its participants a chance to meet and practice on a variety of texts, testing their skills writing and introspection, to relive memories and atmospheres, and to experience feelings and emotions.

As students of the Laboratory have carried out almost all at least the first level of approach to writing, you think of partiredirettamente with the second level, which is a deeper and more technical I.

II-LEVEL STUDIES (26gennaio-May 25th) 9 meetings


Laboratory Meetings will be held on Wednesday afternoons, from 17 to 19, every two weeks at the association Tufara in Via Santa Margherita, according to a schedule that will be provided from time to time and may change for the needs of the participants, the first meeting will be held on January 26, exceptionally at 16.30, the others will follow every 15 days from 17 to 19, provided on Wednesday. In this second level will be detailed writing techniques and exercises on the point of view, the fabula el'intreccio, dialogue, description, character building. If possible, some meetings will be held outdoors and / or in an environment suggestive of the workshop will be held at the end of a performance-wise, during which will be presented the texts produced by participants during the workshop activities.

All who wish to discover their "voice" narrative, then, are invited to participate, regardless of age or experience, as writing is an art that is learned playing WRITE!

Enza Davino

the Webmistress NOTE: For those who were not aware, Via Santa Margherita is located in the Historic Center of Eboli.
Francesca Bove

Gel Bra San Francisco

Cultural Evening January 28, 2011 Winners and

Friday, January 28, 2011, at the Church of San Lorenzo at Eboli (SA), you are invited to attend the evening on the topic:
City of Eboli
A new way for a new world

entrance at 20.15

Beginning at 20.30

Emilio Boccia-Counselor in Training
Bar-Joseph CCSS President and Director editor of "The Wise"





Monday, January 24, 2011

What Is Causing An Indentation In My Arm

winners of the Third International Poetry Competition "The Wise-Auletta Terra Nostra"

Sezione A

Rosario Russo-Quando 1 Targa
Armando Bettozzi-Il fiore 2 Targa
Esposito Lucia-Non calpestate le ninfee 3 Targa
Vanda Pirone-Papavero fiore della semplicità 4 Targa
Izzo Filomena-Amarti  5 Targa
Carmine Ciao-L’antogenesi ricapitola la filogensesi 6 Targa
Giancarlo Trapanese-I raggi dell’amore  7 Targa
Luigi Formisano I-8 Targa
Filomena Barletta-9 in the caves of Perth Targa
Porzano Mary-land, land Targa 10

OTHER AWARDS

Clara Bianchi- October honorable mention
Angelo A Greek-white death honorable mention
Rosario Russo-A honorable mention my mother
Badii Daniela-Soft and warm your lips on me .. Honorable Mention
Louis Leavy-Jugo Our honorable mention
Elis Colombo-Desire to wait honorable mention
Augusto
Alighieri saziarmi-To love you Award "The Wise"
Pirone and Vanda Lucia Ippolito-Panic Attack Prize "The Wise"
Giulio Rocco Castle-Again Award "The Wise"
Pietropinto Vincent-A bridge chills Prize "The Wise"
Mary Shipwreck Paraggio-Prize "The Wise"
Mirta Caputo Murolo Special Prize-To the Moon "Auletta Terra Nostra"
Grace-I dispersed Castle Prize FIALS
Scarpone Antonio Hands-Cup "The Wise"
Raffaele Morelli-weary soul Cup "The Wise"
Basil Florentine Cup-write "The Wise"
Cicchella Cyrus-Dee certificate of merit
Concetta Onesti-The eyes of a child who have seen war merit certificate
Cinzia Arienzo my mother Prize-A Marena Teodoro
Rocco Charles-Waiting in vain Award Gerardo D'Amato Luigi
Lanzalotti-Indelible memories of graduation on
Aurelio Zucchi-Remorse certificate of merit
Leavy-Louis Auletta ... Terra Nostra Special "Auletta Terra Nostra"
Rose Abate -L 'Highway Critics Award
Gaetano D'Andrea-Mirror diploma of honor
Nicolò Antonio-The making of a poesia diploma d’onore
Angelo Giarletta-Sorridi alla vita diploma d’onore
Michele La Montagna-Io sono la poesia Premio della Critica
Locci Gaetano-Il minatore diploma d’onore
Silvio Nigro-L’alunno delle Muse diploma d’onore
Valle Anna Immacolata-Il mio angelo custode diploma d’onore
Michelgiuseppe Riondino-L’amore non cade diploma d’onore
Marco Parisi-Il pianto di Pentesilea diploma d’onore
Marisa Panato-Iris diploma d’onore
Monopoli Giovanni-Lei vuol solo vivere! diploma d’onore
Pietro Valle-Lourdes diploma honor

Section B

Vincent La Manna A-1 memory Targa
Cardella Giuseppe muzzicuni of apa-A 2 Mark Plaque
Manage-Vento Roman Plate 3
Joseph Melchionda-Nu 'maritime' nammurat 'Targa 4
Lucia De Vivo-5 Targa viecchio
Maria Rosaria ascended L'omme Curtes and signurile 6-Cup "Auletta Terra Nostra"
John Grasso and tempu-U' 6 to giuvintù

Section C

Miriam De Michele-Voglio vivere per sempre 1 Targa
Ippolito Lucia-Vorrei vestire i tuoi piedi  2 Targa
Nicolò Angelica-Il mondo dei bambini 3 Targa
Concilio Paola-Come pioggia 4 Targa
Maria Agata Caporale-Magia dell’accoglienza 5 Targa
Elisabetta Viviani-Avere te 6 Coppa “Auletta Terra Nostra”
Carmen D’Andrea-Alla persona più importante della mia vita 7 coppa “Il Saggio” + “La Tavolozza”
Miriam De Michele-Un cuore grande 8 coppa FIALS + “La Tavolozza”

Thursday, January 20, 2011

Lymphoma Chemotherapy Will I Loose All My Hair

ENASARCO Agent: Insurance Insurance Agents & Representatives

Policy Multiple insurance in favor of commercial agents

Enasarco The Foundation has renewed the policy with the company Assitalia to protect the members in case of injury or illness.

coverage is in effect from 01 November 2010 to October 31, 2011.

good news is the increase in daily per diem of up to a maximum of € 87 (€ 50 compared to the previous policy).

LANARCE Offices of the Secretariat are at your disposal for the full excerpt of the policy and support in the compilation.

clicca qui per visualizzare la pagina dedicata Enasarco

è possibile, inoltre, estendere la sola garanzia Grandi Interventi Chirurgici ai familiari fiscalmente a carico tramite adesione volontaria.

Bloating After A Vacation

THE good faith (or bad faith)

di Gianni Di Pietro
(tratto da La Voce degli Agenti e Rappresentanti di Commercio )

“La buona fede comporta la convinzione genuina del soggetto di agire in maniera corretta: cioè senza malizia e nel sostanziale rispetto delle regole (anche non scritte) e degli altri soggetti. La buona fede implica quindi l'assenza della consapevolezza del danno che eventualmente si sta procurando ad altri o del fatto che si sta contravvenendo a delle regole o che le si sta nei fatti aggirandole".
Il principio di buona fede è un topos ricorrente nella tradizione giuridica occidentale, per cui i rapporti fra soggetti giuridici non devono essere fondati solo sul timore della sanzione ma anche sulla correttezza.
La buona fede dunque corrisponde all'agire di un soggetto che non intende ledere nessuno, né ha un minimo sospetto che il suo comportamento can be harmful.

good faith subjective ignorance of infringing a legal situation of others (for example, Art. 1147: Possession of good faith)
objective good faith (or fairness) is the general duty of fairness and mutual loyalty of conduct in relations between subjects. It consists of the effort that each contractor must do without this does not entail any appreciable sacrifice, so that another contractor to discharge properly. "Wikipedia.

Good faith has been treated for the first time in the agency relationship by the EU Directive 653/86, and subsequently implemented by our Civil Code and resumed later by AA.EE.CC. replacing the old formula of "good family man. "
It is certain that Father was to be a master, as the agency mandates as agreements signed between the company principal and agent, allowing only duties towards his father (fingers) without any reference or reference to the rights agent.

Click here to continue reading the article

Wednesday, January 19, 2011

Sound Blaster Live Window 7 Drivers Doctor



SABATO 22 GENNAIO 2011 ,nell'Aula Consiliare del Comune Bellizzi's, at 18.00, will be presented "The lute of the troubadour" of Jeremiah Paraggio .
Speakers: Prof. Ambrose Ietto (University of Salerno);
Morretta Prof. Mariano (University of Salerno);
Prof. Father Paul Saturn (the Conservatory of Salerno).

Thursday, January 13, 2011

Can Cervical Erosion Cause Blood Clots



Dear readers,
Saturday, January 15, 2011 at 17:30 concert hall in San Lorenzo (the old town of Eboli) will host the presentation of the book "HAPPY TALES AND BITTER" of Anthony Padovano.
Presentano
: Dott. Angela Furcas, Critica d’Arte; Dott.sa Rosa Messuti;
Coordina : Giuseppe Avigliano, del Centro Culturale;
Interverranno: Avv. Martino Melchionda, Sindaco di Eboli;
Dott. Massimo Cariello, Consigliere Provinciale e Comunale;
Avv. Antonio Conte, Vicesindaco ed Assessore alla cultura di Eboli;
Dott. Antonio Vacca;
Sig. Giuseppe Barra, Presidente Centro Culturale;
Sig. Antonio Padovano, Autore.

Tuesday, January 4, 2011

Hiv Tested After 80 Days

A Christmas Poem rich e. \u200b\u200b.. Art-by Alessio Scarpa

Lunedì 20 dicembre 2010 alle ore 18,00, presso il complesso Santa Sofia, sito nel centro antico di Salerno nei pressi dell’Archivio di Stato, ha avuto luogo una serata dedicata alla poesia e all’arte. Infatti i locali del complesso hanno ospitato una mostra collettiva di svariati dipinti, sculture e ceramiche; hanno preso parte alla mostra, tra gli altri, gli artisti del nostro gruppo artistico “Il Papiro di Leida” gestito da Cosma Alessandrini e Salvatore Damiano . Durante la serata, nel corso della quale tutti i poeti presenti hanno declamato una propria poesia, il Presidente del Centro Culturale Studi Storici di Eboli , Giuseppe Barra , ed i curatori dell’Antologia di poesia “Versi Diversi”, giunta quest’anno alla dodicesima edizione,Cosimo Clemente ed Alessio Scarpa, hanno omaggiato i presenti con una raccolta di 5 libri di poesia, editi dallo stesso Centro, quale strenna natalizia di buon augurio. La serata è stata allietata dagli intermezzi musicali del giovane musicista ebolitano Manuel Miranda , che ha eseguito alcuni pezzi del gruppo “Rox Populi” formato da giovani ebolitani e guidato da Manuel. L’occasione mi è favorevole nel ricordare che è in preparazione, come già detto, la dodicesima edizione dell’Antologia di Poesia “Versi Diversi” e chiunque sia interessato a partecipare può contattare la redazione del mensile di cultura “Il Saggio”.

Alessio Scarpa



Sunday, January 2, 2011

Why Am I Dry Before Period

II International Poetry Competition "Angel"

The competition will be divided into one section:

Section A- Poems Theme: Angel or Angels (Archangels, Guardian angel, heavenly angels)

Fee- The competition is free.

Copies- Competitors must inviare 5 copie, una ulteriore copia completa di nome e cognome, indirizzo, recapito telefonico ed eventuale indirizzo e-mail. Onde evitare errori d’interpretazione le poesie debbono essere inviate digitate e se possibile anche su floppy disk o via e-mail: concorsopoesia@ilsaggio.it

Scadenza del bando- Le poesie dovranno pervenire, non oltre il 30 marzo 2011 (timbro postale) a: Centro Culturale Studi Storici - via Guglielmo Vacca, 8 - 84025 Eboli (SA) oppure a concorsopoesia@ilsaggio.it .

Premi- La Giuria, il cui giudizio è insindacabile ed inappellabile, premierà il primo classificato con una statua di San Michele Arcangelo e altri 10 (5 secondi posti e 5 terzi posti) con una piccola statua dello stesso Santo, Ci sarà una classifica dal IV al X ai quali sarà consegnato un diploma. La giuria ha la facoltà di attribuire premi speciali e di menzionare o segnalare le liriche più meritevoli. Le poesie potranno essere pubblicate su “Il Saggio”, rivista di cultura, organo del Centro o su pubblicazioni edite dalla Parrocchia di S. Maria la Nova di Campagna. Ogni poeta deve ritirare personalmente il premio attribuitogli e, solo per gravi motivi gli è consentito delegare per iscritto qualcuno che intervenga in sua vece. La cerimonia di premiazione avrà luogo in Campagna, presso il Santuario di Santa Maria la Nova, l’1 giugno 2010. La partecipazione al concorso implica l’accettazione incondizionata del presente regolamento.

Annotazione- Le poesie pervenute non verranno restituite e saranno utilizzate per un’eventuale pubblicazione edita dal nostro Centro o dalla Parrocchia di Santa Maria la Nova. Ogni opera dovrà essere frutto esclusivo del proprio ingegno. Le poesie oggetto di plagio saranno automaticamente escluse dal Concorso ed il partecipante sarà cancellato dall’elenco dei poeti del Centro Culturale Studi Storici.

Law 675/96- Cultural Centre for Historical Studies ensures that personal data obtained are treated with the confidentiality required by law and will be used exclusively for sending information. Each poet may request to be removed from the lists of papers and computer center sending a simple notification.

President
Joseph Barra